FRENCH LINGUISTIC TRANSLATIONS DBA - "Bridging cultures, bridging gaps."
RSS

Recent Posts

The Different Types of Interpreting
Asking the right Questions for Assignments...
Steps In Processing A TRANSLATION
What's a Certified Translation?
TRANSLATOR'S LINKS

Categories

INTERPRETATION
TRANSLATION

Archives

September 2013
August 2013
August 2011

powered by

My Blog

Asking the right Questions for Assignments...

For TRANSLATORS:
-How many words or pages is the document?
-What format is it in? And the subject matter?
-What format is the translation needed in?
- What's the deadline? (note the Time Zone)
-Does Client have references to refer to or other translations?

For INTERPRETERS:
-What's the subject matter of the assignment?
-How many hours/days for this assignment?
-Is the interpreting in the Simultaneous / Consecutive, or both forms?
-Is equipment being provided, what type?
-Will the client pay for mileage, waiting time at same rate of interpreting or different rate?
-What's client's cancellation/no-show policy?
-Will client provide interpreting partner, if needed?

For BOTH:
-How and When will Client pay you?


0 Comments to Asking the right Questions for Assignments...:

Comments RSS

Add a Comment

Your Name:
Email Address: (Required)
Website:
Comment:
Make your text bigger, bold, italic and more with HTML tags. We'll show you how.
Post Comment
Website Builder provided by  Vistaprint